суббота, мая 01, 2010

По?

Была у меня минутка и я заглянула на Вики – (Wikipedia). Написала в поиске первое, что пришло в голову. И сегодня звание “первое пришествие в голову” получает.. (пауза).. все затаили дыхание, притихли фанфары и потускнели софиты... Та-да-ааам! Артур Конан Дойль! И статья о его выдуманном персонаже, который вскоре стал жить своей собственной жизнью.

Конечно же, это Шерлок Холмс! Посмотрев фильм, было невозможно остановиться и не послушать книги на английском, где британский джентельмен и его верный fellow (eng. друг, товарищ, компаньон) Уотсон (сначала смешно, а потом привыкаешь) восстают против зла и так блистательно распутывают самые загадочные случаи (которые до этого не менее старательно придумывал сэр Конан Дойль :)).

Узнала я и о чувствах дорогого товарища Дойля к своему персонажу: (громким шепотом) он хотел убить Шерлока руками Мариарти! Но, «... поток писем возмущённых читателей, среди которых были члены королевской семьи, заставили писателя «оживить» знаменитого сыщика...». Еще бы! Живи я в то время и будь образованной юной лейди, с достатком позволяющим купить его книги, к потоку писем прибавилось бы и моё!

Кроме описания сюжетов приключений сыщика, в статье были упомянуты и весьма презабавные факты, как например: «поклонниками творчества сэра Артура предпринимались попытки установления даты рождения Шерлока Холмса. В частности, высказывалось предположение о дате 6 января. Дата была рассчитана неким Натаном Л. Бенгисом на основании сопоставления отрывочной информации из произведений Конан Дойля и астрологических изысканий (!).» - ну, разве это не забавно?

Но самое на мой взгляд интересное – это указание истоков истории о Холмсе! А именно, «родоначальником подобного дедуктивно-детективного жанра является, не Конан Дойль, а Эдгар По с его рассказом «Убийство на улице Морг». Вот так-то!

На следующий же день искомая книга была найдена. Ох, как же это здорово - знать, что книга интересна и она прямо перед тобой! Ну конечно я ее уже прочла, долго ли, когда так руки чешутся J Мне сразу показалось, что я читаю что-то, с чего общую картину взял Достоевский, потом стали угадываться нотки Дойля. Вообщем, мне показалось, если бы это было возможно, попросить прекрасного мастера слова подражать одному писателю и описать сюжет книги другого, было бы примерно «Medere in the Rue Morgue». Да, это как попросить Rammstein спеть песню про елочку на немецком, в их стиле, но на наш мотив! А все потому, что у нас в свое время был любим и популярен фильм про Шерлока Холмса с известными и полюбившимися Левановым и Соломиным в главных ролях.

Пара слов о самом рассказе. Вместо старухи и ее сестры, в книге По cтаруха и ее дочи, которые, однако, живут уединенно. А описание того, как Дюпен приходит к выводу о том, что дело не обошлось без моряка, очень напоминает ход Дойля, в одном из его рассказов. Несомненно, есть и разница, немного более поверхностное описание места и стиль (как мне показалось).

Приятная книга, забавные ощущенияю. Рекомендую почитать любителям Дойля. И По, к которым я пока себя не отношу, но уже начинаю задумываться почему :)

P.S. Использованы материалы с wiki

3 комментария:

Анонимный комментирует...

Ага! так вот к чему было это
http://www.youtube.com/watch?v=HULUEK0PkbU и это http://www.youtube.com/watch?v=c2emcWHVULE :-)

Maria комментирует...

Нет, это просто прекрасный мультик, перед которым я не смогла устоять :). Я его случайно нашла.
P.S. И не говори мне, что тебе не понравился ;)

Анонимный комментирует...

Случайных совпадений не бывает ;-)